专业设置

申请加拿大留学翻译硕士推荐哪些大学

专业设置 浏览: 作者:adm1n 2021-04-28 14:56:15 加入收藏 查看评论
1、西蒙菲莎大学
开设专业:8个月英汉口笔译研究生文凭课程、10个月法律口笔译课程、医疗口笔译课程、同声传译课程。
课程特色:SFU的翻译课程历史悠久,之前专门为中加两国高级官员培训翻译人才,现在面向社会开放招生。课程设置紧贴市场需求,每周都会组织口译实战模拟。毕业生可加入加拿大翻译协会,对考取翻译牌照帮助很大。法律口译班口碑极佳,2016年法律口译考试通过者全部毕业自该校。
入学要求:无雅思要求,但会有笔试和口试的入学测试。
核心课程:(以法律口笔译课程为例) 加拿大法律(口译员视角)、比较法律研究、法律语言和法律术语管理、法律笔译、法律口译交传、法律口译视译、法律口译同传、职业道德、职业晋升、实战演习。
申请小贴士:
西蒙菲莎大学中英口笔译专业对申请人的GPA和院校背景要求不高,如果申请人有相关的工作经历和过硬的英语口语翻译能力,对申请会起到很大的帮助。

2、约克大学
开设专业:2年制国际会议口译硕士和翻译学硕士专业
课程特色:
国际会议口译专业专攻口译学习。第一年为网络视频同步教学,师资优越,有欧盟教师。课程分会议口译医疗口译和法庭口译三个方向。第一年完成后参加过渡考试,通过的学生才可以读第二年,没通过的学生颁发研究生文凭。第二年需要到多伦多上学,专攻会议口译方向,毕业考试通过后获硕士学位。这个套路和英国纽卡口笔译两年制很像。各语种学生一起上课,有专门的中文方向课程。翻译学专业侧重翻译研究,多语种学生混合上课,语言环境非常好,但是压力非常大。
入学要求:雅思7.5
核心课程:会议口译、医疗口译、法庭口译、英语/另一语言口译、模拟口译等。

3、渥太华大学
开设专业:英汉翻译研究硕士
课程特色:渥太华大学的翻译学院是老牌的翻译学院,但一直都只开设了英法方向的本科和研究生课程。近几年开始举办中英口译夏令营,和国内高校交流甚多。2017年与广外、上海海事、上海理工、南开大学合作,开设了针对国内这几所院校MTI学生的翻译研究生课程。
核心课程:翻译研究、翻译工作坊

本栏最新新闻

联系我们

400-6968-165

在线咨询: 点击这里给我发消息

邮件:chuguoban@126.com

工作时间:周一至周日,9:30-18:30,节假日不休息

QR code